처음


일기장


사진첩


공책


단어장


프로젝트


오답노트

관리자 로그인
아이디
비밀번호
1st week - 환율의 종류, 매매기준율, 실질ㆍ실효환율 ...
1. 환율의 개념   * 외(국)환(Foreign Exchange)의 개념국제간의 채권 ·채무 관계를 금과 외화를 직접 사용하지 않고 결제하는 지정서류. 이것에 의하여 금이나 외화 수송상의 불편과 위험이 제거된다.  가. 환율(Exchange Rate) - 자국화폐(₩)로 표시한 외화 한 단위(1$)의 가격.- 양국 통화간의 교환비율.- 자국 통화의 해외에서의 구매력.- 상대국 통화의 국내에서의 ...
4학기 > 외환론
Sep 12, 2014.1325Views
Group Translation #1 - Baek, Nam-june Page 254~257
 남준의 어머니는 무속신앙을 믿는 분이었다. 그의 어린 시절 기억 속에는 무당을 집 안으로 불러다 굿을 하거나 뭔가 중요한 결정을 내릴 때마다 점쟁이를 찾아가 점괘를 받아오는 어머니의 모습이 종종 등장한다. 어릴 때부터 친숙하게 접해서인지, 남준은 한국의 무속문화를 사랑하고 무한한 자부심까지 가졌다. 얼마나 자부심이 높았던지 때때로 나와 말싸움까지 벌일 정도였다. Nam-june's mother was a believer of Korean shamanism. In his childhood memories, she would often call i ...
4학기 > 한영번역입문(2)
Sep 04, 2014.1325Views
유용한 표현
I condensed this (ppt slides) : 내용을 압축했어요.My elementary school closed a long time ago : 제 초등학교는 오래전에 문을 닫았지요.There are some students who call me the night before : 그 전날 밤에 저한테 전화하는 학생들이 있어요.red face = your face flushs : 얼굴이 빨개져요.stummer=stammer : 말을 더듬어요.You goes deaf : 아무 소리도 안 들리게 돼요.tremors in legs=your legs tremble : ...
4학기 > 중급영어주제토론(2)
Sep 04, 2014.1325Views
Online Translation(1)
 순번  원문 번역문  1  How can the translator maximize speed and enjoyment while not minimizing (indeed if possible while enhancing) reliability?  번역가는 어떻게 하면 속도와 즐거움을 극대화 하면서도 정확성을 최소화 하지 않고, 또 가능하다면 높일 수 있을까?  2  How can the translator translate faster and have more fun doing ...
4학기 > 영한번역입문(2)
Sep 03, 2014.1325Views
테솔 연수과정 보조알바 중 들은 유용한 표현
1. 린다 self-directed study: 자기주도형 학습print on both sides: 양면인쇄를 하다.print it (on one side)one-sided: 단면인쇄를 하세요.cut along the lines: 선을 따라서 자르다.as many bottles as I can: (그 돈으로) 살 수 있는 만큼 inexpensive, individually wrapped candies: 비싸지 않고 개별포장된 사탕.flavor doesn't matter: 맛은 상관없다.a whole bunch of documents to print: 프린트할 것이 ...
언어 > 영어
Aug 05, 2014.1325Views