처음


일기장


사진첩


공책


단어장


프로젝트


오답노트

관리자 로그인
아이디
비밀번호
Gundam The Origin
애니 & 만화 영어
2015-03-06 10:15:27
일년전쟁 발발 이전의 이야기를 다루고 있는 건담 디 오리진 01~04화.
표제어 암기 미암기
535 316 219
1 2
번호 표제어 원문 예문 참조 암기 관리
55 the course of history
역사의 추세, 흐름
これで歴史が変わる!
이걸로 역사가 바뀐다!
This will change the course of history!
Good grief! You're not going out dressed like that, are you?
이런 이런! 그 꼴로 밖에 나가진 않겠지?
54 cross-section
1. 횡단면; 단면도 a plane surface formed by cutting across a solid, esp perpendicular to its longest axis
我軍のムサイ級は船体断面の小ささのために避弾傾斜(けいしゃ)が良好であり、ノズル配置からくる運動性能も持って容易に回避行動を…
아군의 무사이급은 작은 선체 단면 덕분에 회피 경사가 양호하고, 노즐 배치에서 오는 운동성능으로 손쉽게 회피운동을...
Our fleet's Musai-class has excellent hit deflection due to its smaller cross-section, and the agility afforded by the placement of its thrusters allows it to easily take evasive act...
1. a diagram representing a cross section of the human eye
사람 눈의 횡단면을 보여주는 그림
2. a representative cross section of society
사회의 대표적인 단면
53 barrage
(타격·질문 등의) 연속, 집중 포화, 빗발침, 세례 A barrage is continuous firing on an area with large guns and tanks.
全艦、攻撃用意!
전 함대, 공격 준비!
All hands, prepare for barrage!
1. Soldiers fired a barrage of machine guns at the enemy.
병사들이 적에게 일제히 기관총 사격을 퍼부었다.
2. Paul was embarrassed by a barrage of questions.
Paul은 연속되는 질문에 당황했다.
3. In a separate incident today, a mortar barrage slammed into a commercial area of northern Baghdad, killing two people and injuring 16 others.
오늘 바그다드 북부의 상업지역에 일제 포격이 가해져 두 명이 숨지고, 열여섯명이 다쳤습니다.
52 weirdo
(비격식, 못마땅함) 괴짜, 별난 사람 If you describe someone as a weirdo, you disapprove of them because they behave in an unusual way which you find difficult to understand or accept.
それからもう一つ!シャアという赤い変な野郎がいる!こいつにも勝つんだ!
그리고 하나 더! 샤아라는 빨간 이상한 놈이 있다! 이 자식한테도 이긴다!
And one other thing! There's a weirdo in red named Char out there. We'll beat him, too!
51 opening act
개막 공연, 서막
いよいよ本当の戦いだ!新しい戦闘の幕揚げなのだ!お前たちはその主役(しゅやく)になる!
드디어 진짜 전투다! 새로운 전투의 개막이다! 너희는 그 주역이 된다!
The real battle is here at last! This'll be the opening act of a new kind of warfare! And you are gonna have the starring role!
1. Each year, producers carefully choose an opening act that they think will stun and excite audiences.
매년, MTV 비디오 뮤직 어워드의 프로듀서들은, 청중을 놀라게 하고 흥분시킬 것으로 생각되는 개막 공연을 신중하게 선택한다.
2. They were the opening act for American Idol group the Jonas Brothers in Washington D.C.
그것은 워싱턴 D.C.에서 열린 미국 아이돌 그룹 조나스 브라더스 콘서트의 오프닝 무대였다.
50 divine protection, such a thing as
1. 신의 가호
アルテイシア。神の加護というのがもしあるなら、お前は今ここにはいないはずだ。
아르테시아. 신의 가호라는 것이 만약 있다면 너는 지금 여기엔 없을 것이다.
Artesia... If there is such a thing as divine protection, then you shouldn't be here right now.
The story of Moses is full of divine protection, miracles, and a man being used by God.
모세 이야기는 신의 가호, 기적, 그리고 신에게 쓰임받는 한 남자의 이야기로 가득하다.
49 insubordination
(격식) 불복종, 반항, 항명 disobedience
キシリア機関のものが来ます。あなたと大尉を抗命罪で逮捕(たいほ)するそうです。
키시리아 기관의 사람들이 옵니다. 당신과 대위를 항명죄로 체포한다고 합니다.
Agents from Kycilia Agency are coming. I hear they're going to arrest you and the Lieutenant for insubordination.
There was a case of mass insubordination among the prosecutors.
검찰의 집단 항명 사태가 일어났다
48 dog's age
오랫동안
コズン!久しぶりだな。
코즌! 오랜만이군!
Cozun! It's been a dog's age!
We haven't seen them in a dog's age.
그들을 오랫동안 못 봤다.
47 fighting strength
전투력.
そう、四倍だ。兵力差は今更如何ともし難い。
그래, 4배다! 병력차는 지금와서 어떻게 하기 어렵다.
Yes! Four times! We can do nothing about the gap in fighting strengths at this point!
Is this all the fighting strength of the United States navy?
46 landing craft
상륙용 주정(舟艇) 상륙함
一つはルムエリアに張り付いている艦隊。戦力はマゼラン級戦艦十五隻(せき)、サラミス級巡洋艦(じゅんようかん)四十五隻、他にレパント級ミサイルフリゲート、揚陸艦(ようりくかん)等々。
하나는 룸 에어리어에 붙어 있는 함대. 전력은 마젤란급 전함 15척, 살라미스급 순양함 45척, 그 밖에 레판토급 미사일 프리깃, 상륙함 등등.
One is the fleet which is sticking close to the Loum Area. It is composed of 15 Magellan-class battleships, 45 Salamis-class cruisers, as well as Lepanto-class missile frigates, landing craft, and so on.
The landing craft disappeared as it entered the Mars atmosphere.
화성 대기권에 들어가자마자 상륙함이 사라졌다.
45 gallows
교수대
忘れるな!負ければ我々は皆戦犯だ!絞首刑(こうしゅけい)だ。
Never forget! If we lose, every last one of us is a war criminal. It'll be the gallows for us!
He was cheated the gallows by the death of sickness.
그는 병사로 교수형을 면했다.
44 stress
압박, 긴장, 부담 Stresses are strong physical pressures applied to an object.
いや、パイロットの負担を考えますとあくまでリミッターは必要かと。
그게, 파일럿의 부담을 생각하면 아무래도 리미터가 필요하지 않을까 해서.
Well, given the stress on the pilot, we thought that a limiter was a must.
1. When you have an injury you start putting stress on other parts of your body.
상처가 나게 되면 몸의 다른 부위들에 압박을 가하기 시작하게 된다.
2. Earthquakes happen when stresses in rock are suddenly released as the rocks fracture.
지진은 암석이 절괴되면서 암석에 걸려있던 압력이 갑자기 풀릴 때 일어난다.
43 loved one
가장 사랑하는 사람, 연인; [pl.] 가족, 친척
そうか!これが戦いの真実だ!愛するものがおればこそ人は戦わねべならぬ!
Oh, that's it! That's the underlying truth of all wars! When you have loved ones, you must fight!
Could you risk your life for your loved one?
사랑하는 사람을 위해 여러분의 목숨을 거는 모험을 할 수 있겠는가?
42 fatalities, tally
1. (군사) 사망자수 A fatality is a death caused by an accident or by violence.
この大惨事による死者の数はあまりにも膨大であるためにしばらく把握されなかったが、やがってそれは疫病の流布(るふ)や餓死(がし)などの二次被害を合わせて世界全人口の略(りゃく)半数にも及ぶという事実が明らかになっていく
이 대참사에 의한 사망자수는 너무도 방대하여 한동안 파악되지 않았지만 결국 그것은 역병의 유포나 아사와 같은 이차피해를 합쳐 세계 전 인구의 약 절반에 이른다는 사실이 분명해져 갔다.
The fatalities that resulted from this terrible calamity were so vast that they were not fully grasped for some time, but when deaths from disease and starvation were also included, it became clear that the final tally was roughly half of the world's population.
1. Several people were injured, but there were no fatalities.
몇몇 사람이 다쳤으나 사망자는 없었다.
2. Drunk driving fatalities have declined more than 10 percent over the past 10 years.
음주 운전 사망자수는 지난 10년간 10% 이상 감소했다.
3. He hopes to improve on his tally of three goals in the past nine games.
그는 지난 9경기 중 세 골을 넣은 자신의 기록을 향상시키기를 바란다.
4. Keep a tally of how much you spend while you’re away.
(여행을) 떠나 있는 동안에 돈을 얼마나 쓰는지를 계속 기록하라.
41 debris
(무엇이 파괴된 후의) 잔해, 파편
ベイ部分が直撃したオーストラリア南部は壊滅し、更(さら)に、カナダ南西部を襲った巨大な陸地部分はアメリカのほぼ全域(いき)に破片の雨を降らせ、太平洋に落下した部分は人工稠密(ちゅうみつ)な東アジアに大地震(じしん)と津波をもたらした。
베이 부분에 직격을 맞은 오스트리아 남서부는 괴멸하고, 더욱이 캐나다 남서부를 습격한 거대한 육지 부분은 아메리카의 거의 전역에 파편의 비를 내리게 하며, 태평양에 낙하한 부분은 인구가 밀집한 동아시아에 대지진과 쓰나미를 일으켰다.
Southern Austrailia, struck squarely by the bay section, was utterly destroyed. And the enormous land section that struck southwestern Canada caused debris to rain down across most of America. The section that came down in the Pacific triggered massive quakes and tsunamis in densely populated East Asia
Emergency teams are still clearing the debris from the plane crash.
응급팀이 아직도 그 비행기 사고로 인한 잔해들을 치우고 있다.
40 bedrock
1. (튼튼한) 기반
奴らが我々との戦争を想定して作り上げた、厚さ1000メトルの岩盤で守られたジャブロもこれでぺっしゃんこだ。
녀석들이 우리와의 전쟁을 상정해 만들어낸 두깨 1,000미터의 암반으로 둘러쌓인 쟈브로도 이걸로 납짝해지겠지.
They anticipated that there would be a war with us, so they built Jaburo under 1,000 meters of bedrock, but this will flatten even that!
1. The poor suburbs traditionally formed the bedrock of the party’s support.
그 가난한 교외 지역이 전통적으로 그 당의 지지 기반을 형성했다.
2. Honesty is the bedrock of any healthy relationship.
모든 건강한 관계의 기반은 정직이다.
39 folk
(비격식, 특히 美) 가족, (특히) 부모
いつまでも親が言うことなんか聞いてたら成長できないわけ。精神的に!
언제까지 부모가 하는 말 따위 듣고있다간 제대로 성장할 수 없다구. 정신적으로!
If you always do what your folks say, you'll never grow up and be your own man!
How are your folks?
부모님께선 안녕하시니?
38 just deserts
1. [종종 pl.] 당연한 응보, 상응한 상[벌] If you say that someone has got their just deserts, you mean that they deserved the unpleasant things that have happened to them, because they did something bad.
スペースノイドの大義に反逆したものへの正当な報いである。
스페이스노이드의 대의에 반역한 자들에 대한 정당한 응보인 것이다!
Just deserts for those who dared turn against the noble Spacenoid cause!
At the end of the book the child's true identity is discovered, and the bad guys get their just deserts.
37 assault force
강습 부대 : 최초로 적의 거점지역을 탈취할 임무를 부여받은 부대.
キシリア・ザビ少将指揮の強襲部隊は、月面都市グラナダを制圧。
키시리아 자비 소장이 지휘하는 강습부대는 월면도시 그라나다를 제압.
A assault force led by Maj. Gen. Kycilia Zabi seizes control of the lunar city of Granada.
36 combat capability
(군사) 전투능력(戰鬪能力), 전력
ジオンが密かに開発を進めた兵器、モビルスーツ。それは恐るべき戦力を有していた。
지온이 몰래 개발을 추진한 병기, 모빌슈츠. 그것은 가공할만한 전력을 보유하고 있었다.
Mobile Suits, weapons that Zeon had developed in secret. They possess fearsome combat capabilities.
The Presidential Committee on Defense Advancement proposed to President Lee Myung-bak that the term of mandatory service be restored to 24 months, but it has decided to freeze the term at the current 21 months to minimize the disadvantage of future conscripts and prevent a weakening of the military's combat capability,' a Defense Ministry official said.
대통령 직속 국방선진화추진위원회는, 이명박 대통령에게 군복무 기간을 24개월로 복원시켜야 한다고 제안하였으나, 향후 군 복무자들에 대한 불이익을 최소화하고 군의 전투력 약화를 방지하기 위해 현 21개월로 동결하기로 결정하였다.' 라고 국방부의 한 관계자가 말했다.
35 in and of itself, righteous cause
1. 그것 자체는 Intrinsically, considered alone. (= in itself)
この男にとって復讐こそが正義だった。
이 남자에게는 복수야말로 정의였다.
To this man, revenge in and of itself is a righteous cause.
1. In and of itself the plan might work, but I doubt that it will be approved .
계획 자체는 효과가 있을지 모르나, 허가가 될지는 의문이다.
2. He bled for a righteous cause.
정의를 위해서 피를 흘렸다.
3. Will the idealistic priest risk his life for a just and righteous cause? And which cause will that be?
34 jargon
(흔히 못마땅함) (특정 분야의 전문・특수) 용어 (cf. terminology)
また軍事用語だ。
또 군사 용어야.
More military jargons.
1. And second, try to avoid using corporate jargon.
두 번째로, 기업 특수 용어의 사용을 삼가도록 하십시오.
2. This word is a jargon used among journalists.
이 단어는 기자들 사이에서 사용되는 은어다
33 delinquent
1. (특히 청소년이나 그들의 행동이) 비행의, 범죄 성향을 보이는 Someone, usually a young person, who is delinquent repeatedly commits minor crimes.
特にカイさんは不良で、留年してて!
특히 카이 씨는 불량하고 유급도 하고!
That Kai in particular is a delinquent! He's even been held back a year!
1. The credit delinquent raised money on his house.
신용불량자가 집을 저당하여 돈을 마련했다.
2. The juvenile delinquent was sent to a reformatory.
불량 소년이 소년원에 송치되었다
3. 16 percent of eighth-graders were held back for poor performance.
8학년의 16 퍼센트가 성적부진으로 인하여 유급당했다.
4. All of the current students barely managed to avoid flunking[being held back].
재학생 모두가 유급될 위기를 가까스로 넘겼다
32 charade
가식, 위장 If you describe someone's actions as a charade, you mean that their actions are so obviously false that they do not convince anyone.
それはもういいのよ。
그건 이제 안 해도 돼.
We can drop the chrade now.
Their whole marriage had been a charade—they had never loved each other.
그들의 결혼 생활은 전부 가식이었다. 그들은 서로 사랑한 적이 없었다.
31 imbecile
(몹시 어리석은 사람을 가리켜) 천치[얼간이] If you call someone an imbecile, you are showing that you think they are stupid or have done something stupid.
す…すみません、ミセス、キャサリン。
죄, 죄송합니다. 미스 캐서린.
F-Forgive me, Missus Catherine...
バカね。
멍청이.
Imbecile.
They behaved like imbeciles.
그들은 얼간이같이 굴었다.
30 blabbermouth, have no need for sth
1. (비격식 못마땅함) 입이 싼[말이 많은] 사람 a person who talks too much or indiscreetly
キシリア機関におしゃべりはいらないわ。
키시리아 기관에 입 싼 사람은 필요 없어.
The Kycilia Secret Agency has no need for blabbermouths.
29 launching point
거점
ここを拠点にポンブラウンを攻めるなんて一言も言ってない!
이곳을 거점으로 폰브라운을 공격한다는 얘기는 한 마디도 안 했어!
I didn't say a word about using it as a launching point to attack Von Braun!
1. Soldiers gathered on the beach as a launching point for their attack.
병사들은 공격의 출발점인 해변에 집결했다.
2. a launching point for an attack on...
... 공격의 거점(據點).
28 through, range
1. (비격식 thru) (또한 美 모두 사용) (…을 포함하여) …까지
目標01から04!距離400!
목표 01에서 04! 거리 400!
Targets 01 through 04! Range, 400!
1. We'll be in New York Tuesday through Friday.
우리는 화요일부터 금요일까지 뉴욕에 있을 것이다.
2. The child was now out of her range of vision.
그 아이는 이제 그녀의 시야를 벗어나 있었다.
3. These missiles have a range of 300 miles.
이 미사일은 사정거리가 300마일이다.
27 cavalry, squadron
1. (과거의) 기사; (현대의) 기갑 부대 The cavalry is the part of an army that uses armoured vehicles for fighting.
鉄騎兵の中隊を出せ!
철기병 중대를 보내라!
Dispatch the Iron Cavalry Squadron!
1. A squadron of F-15 fighters is on its way home.
F-15 전투기 비행중대가 귀환하는 중이다.
2. Ranged cavalry attack and range increased.
원거리 기병의 공격력과 공격 범위가 늘어납니다.
26 mare
(천문) 바다 (화성·달 표면의 어두운 부분) a large, level basalt plain on the surface of the moon, appearing dark by contrast with highland areas.
スミス海に高熱源体の移動を確認!
스미스 바다에 고열원체의 이동을 확인!
Moving heat sources detected in Mare Smythii!
25 honored mentor
은사 A person's mentor is someone who gives them help and advice over a period of time, especially help and advice related to their job.
恩師なんだろう、君の?
자네의 은사이지 않은가?
He's your honored mentor, isn't he?
24 complete(d) unit
완성품(=finished product)
見給え。完成品が続々とロールアウトしている。
보게나. 완성품이 속속 롤아웃 하고 있네.
Look at that. Completed units are already rolling off the line!
This was a very early sample of the finished product.
이것은 그 완성품의 가장 초기의 샘플이었습니다.
23 head office
(회사의) 본사, 본점 (간부들)
本社のしたことだ!何もわかってない!
본사가 한 일이야! 난 아무것도 몰라!
The head office did all that! I don't have any clue!
1. Their head office is in New York.
그들의 본사는 뉴욕에 있다.
2. I don't know what head office will think about this proposal.
본사에서는 이 제안을 어떻게 생각할지 모르겠어요.
22 atmosphere
분위기, 기운 The atmosphere of a place is the general impression that you get of it.
どこかムードのいいお店へ。
어딘가 무드 좋은 가게로 부탁해요.
Take us someplace with a good club atmosphere.
The children grew up in an atmosphere of violence and insecurity.
그 아이들은 폭력적이고 불안정한 분위기 속에서 자랐다.
21 industrial zone, ahead of schedule
1. 공업지대, 공단, 공장 구역
ミノフスキー博士は工場区域に向かいました。予定より早い行動です。
미노프스키 박사는 공장 구역으로 향했습니다. 예정보다 이른 행동입니다.
Dr. Minovsky has left for the industrial zone. He's moving ahead of schedule.
1. kaesong industrial zone
개성공단
2. I've been staying late. I think we're ahead of schedule now.
난 늦게까지 남아서 일을 계속해 왔어. 우리는 지금 예정보다 앞서 있을 거야.
20 softie
마음이 부드러운[약한] 사람 If you describe someone as a softie, you mean that they are very emotional or that they can easily be made to feel sympathy towards other people.
ラル大尉も甘くおなれだ!
허, 랄 대위도 많이 약해지셨네!
Our good Capt. Ral's turning into a big softie, too!
There's no need to be afraid of him—he's a big softie.
그 사람을 무서워할 필요는 없어. 그는 마음이 아주 약한 사람이니까.
19 I wouldn't know, talent
1. 나야 모르지. 내가 알 리가 없지.
要領は知らんが、腕は良いぞ。
요령은 모르겠지만, 실력은 확실히 좋아.
I wouldn't know about that, but he's definitely got talent.
1. No, I was chosen for my talent. Let's move on~
아뇨, 실력으로 뽑혔어요. 네, 넘어갈게요~
2. You want to be a star rising by your own talent.
네 실력으로 성공하고 싶다는 말을 했었잖아.
18 smooth talker
말만 번드르르하게 하는 사람(=one who speaks glibly, in a deceptive manner).
要領もいい~
요령도 좋아~
Must be a smooth talker.
The salesman was a clever[smooth] talker.
그 판매원은 말솜씨가 능란했다
17 excellency
[보통 E~] 각하 (장관·대사 등에 대한 존칭) You use expressions such as Your Excellency or His Excellency when you are addressing or referring to officials of very high rank, for example ambassadors or governors.
着きました、閣下。
도착했습니다, 각하.
We've arrived, Excellency.
Good evening, your Excellency.
대사님, 안녕하십니까?
16 slob
(비격식 못마땅함) (지저분한) 게으름뱅이 If you call someone a slob, you mean that they are very lazy and untidy.
ズボンを履きなさい!だらしない!
바지 좀 입어라! 칠칠치 못하게!
Put some pants! Don't be a slob!
1. Get out of bed, you fat slob!
침대에서 일어나, 이 게으름뱅이 뚱보야!
2. My days of being the office slob are over.
사무실 게으름뱅이 시절도 이젠 끝이야.
15 pigsty
1. (비격식) 돼지우리 같은[아주 지저분한] 곳 If you describe a room or a house as a pigsty, you are criticizing the fact that it is very dirty and untidy.
アムロ、帰ったぞ!またこの調子だ。
아무로, 나 왔다. 또 이 모양이군.
Amuro, I'm home. It's a pigsty again...
14 appraisal (of), for certain
1. (가치・업적・본질에 대한) 평가[판단] If you make an appraisal of something, you consider it carefully and form an opinion about it.
ミノフスキー博士にどれほどの価値があるか判断が付きかねていたが、先の君の評価でわかった。
미노프스키 박사에게 어느 정도의 가치가 있는지 판단이 서지 않았는데, 좀 전 자네의 평가를 듣고 알게 됐네.
I wasn't sure just how valuable Dr. Minovsky actually was, but when I heard your appraisal of that footage, I knew for certain.
1. Staff problems should be addressed through training and appraisals.
직원 문제는 훈련과 평가회를 통해 해결돼야 한다.
2. He had read many detailed critical appraisals of her work.
그는 그녀의 작품에 대해 자세히 비판적인 평가를 해 놓은 글들을 많이 읽어 왔었다.
3. I can't say for certain when we'll arrive.
우리가 언제 도착할지 확실히 말할 수는 없다.
4. I can say for certain sure that I am innocent.
난 결백하다고 확실하게 말할 수 있다.
13 star pupil
수제자
君はドクターミノフスキーの一番弟子だったな。
자네는 미노프스키 박사의 수제자였다지?
You were Dr. Minovsky's star pupil, I hear.
That's right. Next Monday, I'm coming out on "Star Pupils of Oksu-dong".
맞다. 다음 주 월요일 날 '옥수동 수제자'에도 나와요.
12 hayseed, mobster, get the better of sb
1. (미·구어) 시골뜨기 a yokel (건초에서 떨어진) 풀씨, 건초의 씨
俺様を誰だと思ってやがる?!マナウスの田舎マフィアなんかになめられてたまるか!
내가 누군 줄 알고!? 마나우스 촌뜨기 마피아 따위한테 얕보이고 그냥 넘어갈까 보냐!
Who do you think I am?! I won't let some hayseed Manaus mobsters get the better of me!
1. The girl hasn't got the hayseed out of her hair yet
그 소녀는 시골에서 올라와 아직 때를 벗지 못했다
2. Documents show that she had a series of meetings and phone calls with an alleged mobster.
기록에 보면 그녀가 폭력배로 추정되는 사람과 여러 차례 접촉하고, 전화 통화를 한 것으로 나타나 있다.
3. He's still got some hayseed in his hair.
그는 아직 촌티를 못 벗었다
4. His curiosity got the better of him.
그는 결국 자신의 호기심에 지고 말았다.
5. Don't let your feelings sway you[get the better of you].
감정에 이끌려서는 안 된다
11 streak
1. (특히 스포츠・도박에서 성공・실패의) 연속 A winning streak or a lucky streak is a continuous series of successes, for example in gambling or sport. A losing streak or an unlucky streak is a series of failures or losses.
なんだ?もう運の使い切りか。
뭐야? 벌써 운이 다한 거야?
What the hell? His streak's over already?
1. streaks of grey in her hair
그녀 머리에 난 흰머리 몇 가닥
2. Lakers' 10 game winning streak came to a screeching halt.
레이커즈의 10 연승 행진이 끼익하고 멈췄어요.
3. be on a winning[losing] streak
연전 연승[연패]하다
10 pauper
(옛글투) 아주 가난한 사람, 극빈자 A pauper is a very poor person.
旦那様がなさる。そこをどけ、貧乏人。
나리께서 하신다. 그 자리 비켜, 거지들.
My master wishes to play. Stand aside, paupers.
He seeks someone to act as his double and Ha-sun, the pauper, appears.
그는 자신의 대역을 할 하선이라는 거지를 찾아냈다.
9 foreman
1. (공장・건설 현장의) 감독 A foreman is a person, especially a man, in charge of a group of workers.
監督、もうやめましょう!
감독님, 이제 그만하죠!
Foreman, let's call it a night, okay?
1. My father is a shop foreman now.
아버지는 현재 공장장이다.
2. I was working as a foreman on a building site.
나는 건설 현장에서 십장으로 일하고 있었다.
8 eve
(종교 축일・명절 등의) 전날[전날 밤], 이브 The eve of a particular event or occasion is the day before it, or the period of time just before it.
Eve of Destiny
운명의 전야
I’m looking forward to the New Year’s Eve party.
저는 신년 전야제 파티를 손꼽아 기다리고 있어요.
7 oaf
멍청이, 미련퉁이(특히 남자) If you refer to someone, especially a man or boy, as an oaf, you think that they are impolite, clumsy, or aggressive.
お前の最も大事な役目はガルマを守ってやることだ。いいか!この役立たず目!
너에게 가장 중요한 역할은 가르마를 지켜주는 거다! 알겠느냐?! 이 쓸모없는 자식!
Your job, above all else, is to protect Garma. Listen closely, you uselss oaf!
1. Mind that cup, you clumsy oaf!
그 컵 조심해, 이 멍청한 미련퉁이야!
2. Shut up, you oaf, this is important.
조용해, 이 천치야. 이건 중요한 일이라고.
3. That oaf made another stupid mistake!
저 멍청이가 또 바보같은 실수를 했구나!
6 halfwit
(비격식) 멍청이, 얼간이 If you describe someone as a halfwit, you think they have behaved in a stupid, silly, or irresponsible way.
馬鹿者!何のために士官学校の校長の任に当てたと思うか!
멍청한 놈! 뭣 때문에 사관학교 교장의 임무를 맡겼다고 생각하느냐!
You halfwit! Why do you think that I assigned you as the academy's superintendent?!