Interpretation Courses & Speech | |
대학 | 영어 |
2014-09-19 04:09:33 | |
통역 수업 또는 연설에서 배우거나 발견한 영어 표현과 그에 대한 적절한 한국식 표현을 정리해서 외울 수 있도록 한다. |
표제어 | 암기 | 미암기 |
71 | 64 | 7 |
|
번호 | 표제어 | 뜻 | 원문 | 예문 | 참조 | 암기 | 관리 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
71 | tribulation, surmount |
1. (문예체 또는 유머) 고난, 시련 You can refer to the suffering or difficulty that you experience in a particular situation as tribulations. |
The words of the president Trump conveyed the warmth of the American people's heart for what we have accomplished in Korea for tribulations and adversities we surmounted for freedom democracy, peace and prosperity.
트럼프 대통령의 말씀을 통해 우리가 한국에서 시련과 역경을 극복하고 이루어낸 자유민주주의, 평화와 번영의 가치에 보내는 미국민들의 따뜻한 마음을 느낄 수 있었습니다. (어려워) |
1. The Japanese occupation period was a time of tribulation for our nation. 일제 강점기는 우리 민족의 수난기였다 2. God will never forsake you in times of tribulation. 고난의 시기에 하나님은 당신을 절대 저버리지 않을 것이다. 3. She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 그녀는 자신이 극복해야 할 어려움들을 잘 알고 있었다. 4. They managed to surmount all the opposition to their plans. 그들은 자신들의 계획에 대한 모든 반대 세력을 그럭저럭 극복할 수 있었다. |
||||
70 | have no regard for |
중히 여기지 않다, 무시하다 |
The North Korea dictatorship has no regard for the safety and security of its people or its neighbors, and has no respect for human life, and that's been proven over and over again.
북한의 독재 정권은 이웃 국가는 물론 자국민의 안전과 안보에는 관심이 없고 인간의 생명과 권리도 존중하지 않습니다. 이는 그동안 계속해서 입증된 사실입니다. |
1. They have no regard for other people's feelings. 그들은 남의 감정 따위는 대수롭지 않게 여긴다 2. He has no regard for destroying a person. 그는 사람 죽이는 것을 아무렇지도 않게 생각한다. |
||||
69 | a level playing field, a fair shake |
1. 공평한 경쟁의 장 (cf. 기울어진 운동장) |
And I'm encouraged by President Moon's assurance that he will work to create a level playing field so that American workers and businesses, and especially automakers can have a fair shake at dealing with South Korea.
그리고 문재인 대통령께서 우리 노동자들과 기업들, 특히 자동차 제조업체들이 한국과 거래할 때 공평한 기회를 누릴 수 있도록 공정한 경쟁의 장을 만드는 데 노력하겠다고 말씀해주시니 기분이 좋습니다. |
1. A fair shake of chance should be provided to everyone. 공평한 기회는 모든 사람들에게 제공되어야 한다. 2. American businessmen ask for a level playing field when they compete with foreign companies. 미국인 사업가들은 외국 업체와 경쟁할 때 공정성을 요구한다. |
||||
68 | from when A to B |
A한 뒤로 B에 이르기까지 |
From when the US-Korea trade deal was signed in 2011 to 2016, you know who signed it, you know who wanted it, our trade deficit with South Korea has increased by more than 11 billion dollars, not exactly a great deal.
한미 FTA에 서명한 2011년부터 2016년에 이르기까지, 물론 누가 서명했고 누가 주도했는지 다 아실겁니다, 한국과의 무역 적자는 11억 달러 이상으로 증가했습니다. 썩 좋은 협상이 아니었던 겁니다. |
|||||
67 | a range of |
다양한(~에서 ~에 이르도록) |
We are working closely with South Korea and Japan as well as partners around the world on a range of diplomatic security and economic measures to protect our allies and our own citizens from this Menace known as North Korea.
미국은 한국과 일본, 그리고 전 세계의 동맹국들과 외교 안보 및 경제적 조치 등 다양한 문제를 풀어나가는 과정에서 긴밀히 협력하여 북한이라는 위협으로부터 우리 국민과 동맹을 지킬 것입니다. |
|||||
66 | travesty |
우스꽝스럽게 만듦, 희화화; 풍자[조롱]조로 만든 개작(改作)(parody); (일반적인) 모방작, 서툰 흉내; (이성(異性) 차림의) 변장 If you describe something as a travesty of another thing, you mean that it is a very bad representation of that other thing. |
I thank President Moon for expressing his condolence on the travesty of Otto's death.
웜비어의 안타까운 죽음에 애도를 표해주신 문재인 대통령께 감사드립니다. |
1. The trial was a travesty of justice. 그 재판은 사법 정의의 알량한 흉내에 불과하다. 2. We cannot allow such a travesty to happen. 그렇게 황족 행세를 하도록 둘 수는 없습니다. |
||||
65 | embroil |
(in sth) (격식) (언쟁 등에) 휘말리게 만들다 If someone embroils you in a fight or an argument, they get you deeply involved in it. |
After World War I, which embroiled the world, the movement for self-determination gained momentum and put brakes on colonization that had been underway. 세계를 휩쓸었던 제1차 세계대전을 거쳐 민족 자결의 움직임이 확산되면서 그간의 식민지화에 제동이 걸렸습니다. |
1. Any hostilities could result in retaliation and further embroil U.N. troops in fighting. 그 어떤 적대행위도 보복을 초래할 수 있으며, 나아가서는 UN군이 개입할 수도 있다. 2. David became embroiled in an argument. David은 싸움에 휩쓸렸다. |
||||
64 | out of this world |
끝내주는 (맛있는) extremely enjoyable or impressive. |
Mrs. Del Francia's Italian cooking was simply out of this world.
델프랜시아 부인의 이탈리아 요리는 세계 제일입니다[끝내주게 맛있었습니다]. |
1. This meal is out of this world! 이 음식 정말 맛있어요! 2. How lovely you look-simply out of this world! 당신은 얼마나 멋진지요! 믿을 수 없을 정도예요. |
||||
63 | across the board |
(회사·산업 등의) 전반에 걸쳐 affecting everything or everyone in a society, an organization, etc., equally |
Now, how about deductions? 'Cause I'm going to bring rates down across the board for everybody, but I'm going to limit deductions and exemptions and credits, particularly for people at the high end, because I am not going to have people at the high end pay less than they're paying now.
자, 그럼 공제는 어떤가요? 저는 사람들 전반에 걸쳐 세율을 낮출 겁니다. 하지만 세금 공제와 면세혜택에 대해 최상위 계층에 있는 사람들에게는 적용을 제한할 겁니다. 최상위 계층에 있는 사람들이 현재 납부하고 있는 세금보다 덜 내도록 하진 않을 것이기 때문입니다. |
1. The industry needs more investment across the board. 그 산업 전반에 걸쳐 더 많은 투자가 필요하다. 2. The government claims that standards in education have fallen right across the board. 정부는 교육의 전반적인 수준이 하락했다고 주장한다. 3. The standard of this year's applications is very low. 올해는 지원자들의 수준이 아주 낮다. |
||||
62 | pressing |
시급한 A pressing problem, need, or issue has to be dealt with immediately. |
So I'd like to begin with one of the most pressing problems in the world: The civil war that's going on in Syria.
그래서 현재 세계적으로 가장 시급한 문제인 시리아 내전에 대한 이야기부터 나눠보고자 합니다. |
I'm afraid I have some pressing business to attend to. 제가 긴급히 처리해야 할 일이 좀 있어요. |
||||
61 | upheaval |
격변, 대변동 An upheaval is a big change which causes a lot of trouble, confusion, and worry. (위로 들었다 놨다 하는 걸 연상) |
Mr Ban's priority has been to mobilize world leaders around a set of new global challenges from climate change, economic upheaval to pandemics, and increasing pressures involving food, engergy and water.
반 총장님의 최우선 과제는 기후변화와 경제적 격변, 그리고 세계적 전염병과 식량, 에너지, 물 부족 압박에 이르기까지 새로 출현하는 세계적 문제들을 해결하기 위해 각국 정상들의 힘을 모으는 것이었습니다. |
1. the latest upheavals in the education system 가장 최근에 있은 교육 제도상의 대변동 2. a period of emotional upheaval 정서적 격변기 |
||||
60 | follow one's own path / do the utmost |
1. 독자노선을 걸어나가다. |
"Pyongyang will move forward independently by following its own path, and will do the utmost to protect the nation's socialism," he was quoted as saying.
"우리는 앞으로도(follow) 독자노선을 걸어나가면서 사회주의 체제를 지키기 위해 전력을 다할 것이다."라고 말했습니다. |
“China have the utmost sincerity, and China will do our utmost with all sincerity to strive for the prospect of peaceful reunification,” President Hu said. 후 주석은 중국은 통일에 대해 아주 진지하다면서 평화적 통일을 이루기 위해 신중하게 최선을 다할 것이라고 말했습니다. |
||||
59 | ramp up sth |
increase or cause to increase |
After the resolution was adopted on Nov. 18, the North has ramped up aggressive rhetoric against the U.S. and Japan, in particular, for their role in passing the resolution.
지난 11월 18일 해당 결의안이 통과된 뒤, 북한은 결의안 통과를 주도한 미국과 일본에 대해 특히 공격적 발언의 수위를 높였습니다. |
1. The waiting game can ramp up the tensions in others. 대기하는 경기는 다른 경기에 대한 긴장을 높일 수 있습니다. 2. As protests ramp up, most of the world has their eyes on Beijing. 저항 시위가 확대되면서 세계 여러 나라들이 중국을 주시하고 있습니다. |
||||
58 | refer somebody/something to somebody/something |
회부하다. (도움·조언·결정을 받을 수 있도록) ~을 ~에게 보내다[~에게 ~을 참조하게 하다] |
The letter was sent a week after the U.N.'s Third Committee passed the resolution calling for referring the North to the International Criminal Court of Justice for the regime's violations of human rights.
항의서한은 UN 제3차 위원회가 북한을 인권침해 혐의로 국제사법재판소에 회부하는 결의안을 통과시킨지 일주일 뒤에 도착했습니다. |
1. My doctor referred me to a specialist. 내 주치의가 나를 전문의에게 보냈다. 2. The case was referred to the Court of Appeal. 그 사건은 항소 재판부로 보내졌다[이첩되었다]. |
||||
57 | has nothing to do with |
하등의 관계가 없다. |
"The resolution, which is the result of political and military confrontation, has nothing to do with human rights protection,"
이번 결의안은 정치적 군사적 대립의 산물로서 인권보호와는 하등의 관계가 없습니다. |
|||||
56 | a letter of complaint, landmark |
1. 항의서한 |
North Korea's U.N. ambassador sent a letter of complaint to U.N. Secretary-General Ban Ki-moon over a landmark resolution related to its alleged human rights violations, the Voice of America (VOA) reported Wednesday.
북한의 UN 대사는 UN 반기문 사무총장에게 자국의 인권침해 의혹에 대한 획기적인 결의안과 관련하여 항의서한을 보냈다고 VOA는 전했습니다. |
1. a landmark arms control treaty 획기적인 군축협정 2. They concern alleged misconduct by Members of the House. 그것은 하원의 직권남용 의혹에 대한 내용이다. |
||||
55 | the glass ceiling |
여성의 승진을 가로막는 벽 |
Today, women face barriers such as gender stereotyping, the glass ceiling, balancing work and family, and sexual harassment in the workplace.
오늘날 여성들은 성고정관념, 진급장벽, 일과 가정의 균형, 직장내 성희롱등과 같은 장벽에 직면하고 있다. |
We always speak of a glass ceiling. |
||||
54 | simply ~ |
단지 ~에 불과하다. |
It is simply the most extreme example of the political, financial, social and economic oppression of women and girls worldwide.
이는 단지 셰계적으로 만연한 여성과 소녀들에 대한 정치적, 재정적, 사회적 및 경제적 억압의 극단적인 예에 지나지 않습니다. |
That is simply an excuse, and nothing more. 그것은 한갓 핑계에 불과하다 |
||||
53 | from nowhere |
어디서 갑자기 나타나다. 발생하다. |
But violence against women and girls does not emerge from nowhere.
그러나 여성 폭력은 어디서 갑자기 일어나는 것이 아닙니다. |
Suddenly someone appeared from nowhere and there was an accident. 어디서 갑자기 누군가 나타나더니 사건이 터졌다. |
||||
52 | outrageous |
너무나 충격적인, 언어도단인 If you describe something as outrageous, you are emphasizing that it is unacceptable or very shocking. |
An EU-wide survey found sexual violence is still a reality for many women, despite years of laws, policies and programmes to prevent it.
This is outrageous, and it must stop. EU 전역에 걸쳐 진행된 조사에 따르면 여성에 대한 폭력을 방지하기 위한 수년에 걸친 입법과 정책적 노력에도 불구하고 많은 여성들이 성폭력에 시달리고 있다는 사실이 밝혀졌습니다. 이는 너무나도 충격적인 일이 아닐 수 없으며, 이를 반드시 막아야만 합니다. |
1. It is outrageous that the company fired people without any notice. 예고도 없이 사람들을 해고하다니 너무하다 2. They worked without a day off, but the pay was ridiculously[outrageously; preposterously] low. 그들은 쉬는 날도 없이 일했지만 임금은 터무니없이 낮았다. |
||||
51 | graphic testimony |
묘사 등이 (특히 불쾌한 것에 대해) 생생한[상세한] If you say that a description or account of something unpleasant is graphic, you are emphasizing that it is clear and detailed. |
This year alone, we have seen the kidnapping of more than 200 girls in Nigeria; the Indian schoolgirls who were raped, killed and hung from a tree; graphic testimony from Iraqi women of rape and sexual slavery during war; the continued bullying of women on the internet.
올해만 하더라도 나이지리아에서 200여명의 소녀들이 납치되었고, 인도의 여학생들이 강간과 죽임을 당하고 나무에 매달렸으며, 전시 강간과 성노예에 대해 이라크 여성들이 생생한 증언을 하였고, 또 인터넷 상에서는 여성들에대한 괴롭힘이 지속되고 있습니다. |
a graphic account/description of a battle. 전투에 대한 생생한 설명/묘사 |
||||
50 | at every level of every society |
모든 사회의 각계각층 |
It is not confined to any region, political system, culture or social class. It is present at every level of every society in the world. It happens in peacetime and becomes worse during conflict.
그러한 현상은 특정 지역, 특정 정치체제, 특정 문화나 사회계층에 국한된 것이 아닙니다. 세계 여러 나라의 각계각층에 편재해있습니다. 평시에도 그렇지만 전시에는 더욱 심해집니다. |
I hope that we will encourage those changes and support the development of human rights at every level of society. 이러한 변화를 장려하고 사회의 각계각층에서 인권이 신장될 수 있도록 지원을 아끼지 말았으면 합니다. |
||||
49 | pandemic, fracture |
1. 전국[전 세계]적인 유행병 / 전 세계적으로 만연해 있는 A pandemic is an occurrence of a disease that affects many people over a very wide area. |
Violence against women and girls is a global pandemic that destroys lives, fractures communities and holds back development.
여성 특히 소녀들에 대한 폭력은 전 세계적으로 만연하여 삶을 망가뜨리고 사회를 분열시키며 발전을 저해하고 있습니다. |
Many people predicted that the party would fracture and split. 많은 사람들이 그 당이 분열되어 해체될 것이라고 예측했다. |
||||
48 | For every success there are many failures |
모든 성공마다 수많은 실패가 있기 마련이다. |
For example, a company like Total S.A. (FRA) makes sizable expenditures to find mineral resources, and for every successful discovery there are many failures.
예를 들어 Total S.A.와 같은 회사는 광물자원을 찾기 위해 상당한 지출을 하지만, 광물자원을 발견하는 데 성공하기까지 수많은 실패가 있기 마련이다. |
|||||
47 | memorable |
잊지 못 할, 기억에 남을 Something that is memorable is worth remembering or likely to be remembered, because it is special or very enjoyable. |
15 ways to make this Christmas memorable.
올해 잊지 못 할 크리스마스를 보내는 15가지 방법. |
1. a truly memorable occasion 진정으로 잊지 못 할 행사 2. Is there a memorable performance for you? 기억에 남는 공연이 있습니까? |
||||
46 | play by the rules |
원칙[규칙]대로 하다. |
If we want the Chinese to play by the rules, we must be willing to say "no more" to a relationship that too often benefits them and harms us.
중국인들이 원칙을 지키게 하려면, 중국에게 지나치게 유리하고 우리에겐 불리한 관계에 대해 "이제 그만"이라고 기꺼이 말할 수 있어야 한다. |
|||||
45 | in any shape or form |
어떤 형태[종류]의 것이든 |
They don't want to see the world break out into various forms of chaos because they have to manufacture goods and put people to work. 20 millions of people coming out of the farms every year, coming into the cities, needing jobs. So they want economy to work and the world to be free and open. And so we can be a partner with China. We don't have to be an adversary in any shape or form.
중국은 세계가 각종 혼란에 휩싸이길 바라지 않습니다. 제품을 생산하고 사람들에게 일자리를 제공해야 하기 때문이죠. 매년 2,000만명의 사람들이 시골에서 나와 도시로 몰려들어 일자리를 찾고 있습니다. 그래서 중국은 경제를 부흥시키고자 하고, 세계 경제가 자유로워지고 개방되기를 원합니다. 그렇기 때문에 우리는 중국의 협력자가 될 수 있습니다. 어떤 형태로든 중국의 적국이 될 필요는 없는 겁니다. |
1. I don't approve of violence in any shape or form. 나는 폭력은 어떤 형태의 것이든 찬성하지 않는다. 2. I do not condone racist behaviour in any shape or form. 나는 어떤 형태의 인종 차별적 행동들을 용납할 수 없다. |
||||
44 | over my dead body |
내 눈에 흙이 들어가기 전에는 (안 된다) |
|
1. She moves into our home over my dead body. 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 그 애를 이 집안에 들여 놓지 않을 거야. 2. You’ll marry him over my dead body! 내 눈에 흙이 들어오기 전에 이 결혼은 안 돼! |
||||
43 | consultation, roll something back |
1. 협의, 상의 A consultation with a doctor or other expert is a meeting with them to discuss a particular problem and get their advice. Consultation is the process of getting advice from a doctor or other expert. |
So tonight, with a new Iraqi government in place, and following consultations with allies abroad and Congress at home, I can announce that America will lead a broad coalition to roll back this terrorist threat.
그러므로 오늘밤, 새로운 이라크 정부가 들어서고, 해외의 동맹국들과 국내 의회와의 협의 결과에 따라, 여러분께 말씀드릴 수 있습니다. 미국은 연합전선을 구축하여 테러위협을 물리칠 것입니다. |
1. acting in consultation with all the departments involved. 모든 관련 부서들과의 상의 하에 행동하는 2. The decision was taken after close consultation with local residents. 그 결정은 지역 주민들과 긴밀히 협의한 후 내린 것이었다. |
||||
42 | inclusive |
통합적인, 포용적인 If you describe a group or organization as inclusive, you mean that it allows all kinds of people to belong to it, rather than just one kind of person. |
And that’s why I’ve insisted that additional U.S. action depended upon Iraqis forming an inclusive government, which they have now done in recent days.
미국의 추가적인 조치에 이라크 사람들이 통합정부(범이슬람 정부)를 구성한다는 조건을 고집한 것도 바로 그 때문이었고, 이라크 사람들은 최근 이를 이루어냈습니다. |
The academy is far more inclusive now than it used to be. 그 학원은 이전보다 훨씬 더 포용적이다. |
||||
41 | secure |
안전하게 지키다[보호하다], 단단히 보안 장치를 하다 |
But this is not our fight alone. American power can make a decisive difference, but we cannot do for Iraqis what they must do for themselves, nor can we take the place of Arab partners in securing their region.
그러나 이는 미국만의 싸움이 아닙니다. 미국의 힘은 결정적인 역할을 수행할 수 있지만, 이라크 사람들 스스로 해야만 하는 일을 대신해 줄 수는 없습니다. 또한 아랍 국가들을 대신해서 그들 지역의 안보를 책임져 줄 수도 없습니다. |
a savings plan that will secure your child's future 자녀의 장래를 안전하게 보장해 줄 저축 계획 |
||||
40 | Intelligence Community |
(집합적, 단·복수 양용) 정보 기관 (관계자). |
Our Intelligence Community believes that thousands of foreigners -– including Europeans and some Americans –- have joined them in Syria and Iraq. Trained and battle-hardened, these fighters could try to return to their home countries and carry out deadly attacks.
국내 정보기관은 유럽인과 일부 미국인을 포함한 수천명의 외국인들이 시리아와 이라크 내에 있는 ISIL에 가담했다고 판단하고 있습니다. 훈련을 받고 실전으로 단련된 이들이 각자의 고국으로 돌아가 테러 임무를 수행할 수도 있습니다. |
Despite its persistent denials, he says the U.S. intelligence community has spied on friends and allies in the past. 끈질긴 부인에도 불구하고 미국 정보 기관들이 과거에 우방과 맹방에 대해 첩보 활동을 했다고 그는 말하고 있다. |
||||
39 | plotting against |
음모; 책략, 계획 |
While we have not yet detected specific plotting against our homeland, ISIL leaders have threatened America and our allies.
아직까지 우리나라에 대한 공격징후는 포착하지 못 했습니다만, ISIL 지도자는 이미 우리나라와 동맹국들을 위협했습니다. |
|||||
38 | if left unchecked |
가만 내버려두면 |
If left unchecked, these terrorists could pose a growing threat beyond that region, including to the United States.
가만 내버려두면 이들 테러리스트들은 그 지역을 넘어 미국에까지 더 큰 위협이 될 수 있습니다. |
1. It harms communities and, if left unchecked, creates a climate of despair and depression. 그라피티는 공동체사회에 해악을 끼치므로, 제재를 가하지 않고 내버려두면, 절망과 음울한 분위기를 만들어낸다. 2. If left unchecked, it is likely that these changes will lead to the development of clinically overt cardiovascular disease. 치료하지 않고 방치하면, 이러한 변화들이 임상적으로 명백한 심혈관계 질병으로 발전될 것이다. |
||||
37 | the broader ~ |
넓게는 ~한 |
So ISIL poses a threat to the people of Iraq and Syria, and the broader Middle East -- including American citizens, personnel and facilities.
그러므로 ISIL은 이라크와 시리아의 국민들, 더 넓게는 중동의 사람들, 그리고 미국인 시민과 직원, 시설에까지 위협이 되고 있습니다. |
The North Korean food issue, and the broader question of human rights there, are increasingly contentious issues between South Korea and the United States. 북한의 식량문제, 넓게는 인권문제는 한국과 미국 양국에게 더 큰 문제로 자리잡고 있습니다. |
||||
36 | act of barbarism |
야만행위 |
They threatened a religious minority with genocide. And in acts of barbarism, they took the lives of two American journalists -- Jim Foley and Steven Sotloff.
그들은 종교적 소수자들을 학살하겠다며 위협했습니다. 또한 야만행위를 저질러 우리나라 기자 두 명을 살해했습니다. |
The terrorist action has been condemned as an act of barbarism and cowardice. 그 테러 행위는 야만주의적이고 비열한 행동으로 비난 받았다. |
||||
35 | know / be unique in ~ |
1. (직접) 겪다[경험하다] |
In a region that has known so much bloodshed, these terrorists are unique in their brutality.
잔혹한 유혈사태를 겪어온 지역에서 이들 테러리스트들은 잔악성 면에서 타의 추종을 불허합니다. |
1. He has known both poverty and wealth. 그는 가난도 부유함도 다 겪어 보았다. 2. She may be successful now, but she has known what it is like to be poor. 그녀가 지금은 성공했는지 몰라도 가난한 것이 어떤 것인지를 겪어 봐서 안다. |
||||
34 | subjugate |
(격식) 예속시키다, 지배[통제]하에 두다. 복속시키다. someone subjugates a group of people, they take complete control of them, especially by defeating them in a war. |
It is recognized by no government, nor by the people it subjugates.
ISIL은 어떤 정부로부터도 인정받지 못 하고 있으며, 그들이 예속시킨 사람들도 이를 인정하지 않고 있습니다. |
1. Their costly and futile attempt to subjugate the Afghans lasted just 10 years. 아프간 사람들을 예속하려던 그들의 희생이 큰 헛된 시도는 10년간 지속되었다. 2. The English people had used their violent power to subjugate Ireland. 영국인들은 폭력을 사용해서 아일랜드를 복속시켰다. |
||||
33 | sectarian strife |
1. 종파분쟁(宗派紛爭). sectarian strife is violence inspired by sectarianism, that is, between different sects of one particular mode of ideology or religion within a nation/community. |
And ISIL is certainly not a state. It was formerly al Qaeda’s affiliate in Iraq, and has taken advantage of sectarian strife and Syria’s civil war to gain territory on both sides of the Iraq-Syrian border.
ISIL은 단연코 국가가 아닙니다. ISIL은 이라크의 알카에다 하부조직이었고, 이슬람 내 종파갈등과 시리아 내전을 이용해서 이라크-시리아 국경지역 양쪽의 영토를 착복했습니다. |
Yes, there is strife and conflict in the Conservative party. 예. 영국 보수당 내에 갈등과 분쟁은 존재합니다. |
||||
32 | condone |
용납하다. 묵과하다. If someone condones behaviour that is morally wrong, they accept it and allow it to happen. |
No religion condones the killing of innocents, and the vast majority of ISIL’s victims have been Muslim.
어떤 종교도 무고한 사람들을 죽이는 것을 용납하지 않습니다. 그런데 ISIL 희생자의 대부분이 이슬람 교도들이었습니다. |
I have never encouraged nor condoned violence. 한 번도 폭력을 조장하거나 묵과한 적이 없습니다. |
||||
31 | grievance |
불만[고충] (사항) If you have a grievance about something that has happened or been done, you believe that it was unfair. |
At this moment, the greatest threats come from the Middle East and North Africa, where radical groups exploit grievances for their own gain.
지금 현재 가장 큰 위협은 중동과 북아프리카에서 나오고 있습니다. 그곳의 과격단체들은 불만을 이용해 자기들의 이익을 챙기고 있습니다. |
1. Parents were invited to air their grievances at the meeting. 학부모들이 고충들을 말하도록 그 회의에 초대되었다. 2. Does the company have a formal grievance procedure? 그 회사에는 공식적인 고충 처리 절차가 있습니까? |
||||
30 | vigilant |
(격식) 바짝 경계하는, 조금도 방심하지 않는, 경계를 늦추지 않는 Someone who is vigilant gives careful attention to a particular problem or situation and concentrates on noticing any danger or trouble that there might be. |
That was the case before 9/11, and that remains true today. And that’s why we must remain vigilant as threats emerge.
이는 9/11 사태 이전에도 사실이었고, 또한 오늘에 이르기까지 유효합니다. 그렇기에 위협 앞에 한 순간도 방심해서는 안 되는 것입니다. |
A pilot must remain vigilant at all times. 조종사는 항상 경계를 게을리하지 않아야 한다. |
||||
29 | have the capacity to do |
~할 능력[역량]이 있다. Your capacity for something is your ability to do it, or the amount of it that you are able to do. |
We can’t erase every trace of evil from the world, and small groups of killers have the capacity to do great harm.
세상에서 모든 악을 제거할 수는 없습니다. 조그만 살인자 집단도 커다란 해를 끼칠 능력이 있습니다. |
He does not have the capacity to distinguish himself. 그는 큰 일을 할 만한 그릇이 못 된다. |
||||
28 | be divided over |
~에 대해 의견이 엇갈리고 있다. |
Korea and China are still be divided over a number of sensitive issues in their bilateral Free Trade Agreement talks.
양자간 FTA 협상 회담에서 한국과 중국은 여전히다수의 민감한 문제에 대해 의견이 엇갈리고 있습니다. |
The Palestinians were divided over whether to delay elections. 팔레스타인 사람들은 선거를 연기할지 여부를 두고 의견이 엇갈렸다. |
||||
27 | number nine or 9th |
9대(大) |
Vietnam is Korea's number nine trading partner.
베트남은 한국의 9대 교역국입니다. |
|||||
26 | affilate |
1. 하부조직, 지부, 지사, 계열사 An affiliate is an organization which is officially connected with another, larger organization or is a member of it. |
We've targeted al Qaeda's affiliate in Yemen, and recently eliminated the top commander of its affiliate in Somalia.
예멘에 있는 알카에다 하부조직을 노려, 최근 그 조직의 사령관을 소말리아에서 제거하였습니다. |
1. Our New York-based company has an affiliate in Atlanta. 뉴욕의 우리 회사는 애틀란타에 지사를 가지고 있다. 2. The group is not affiliated to any political party. 그 단체는 어떤 정당에도 소속되어 있지 않다. |
||||
25 | leadership |
(조직의) 지도[대표]부 You refer to people who are in control of a group or organization as the leadership. |
Obama: Over the several years, we have consistently taken the fight to terrorists who threaten our country. We took out Osama bin Laden and much of al Qaeda's leadership in Afghanistan and Pakistan.
지난 수 년동안, 우리는 국가에 위협이 되는 테러리스트들과 꾸준히 싸워왔습니다. 오사마 빈라덴을 제거하고, 상당수의 알카에다 지도부를 아프가니스탄과 파키스탄에서 축출했습니다. |
The party leadership is / are divided. 당 지도부가 분열되어 있다. |
||||
24 | degrade (and destroy) |
1. 세력을 약화시키다. to reduce in strength, quality, intensity, etc |
My fellow Americans, tonight I want to speak to you about what the United States will do with our friends and allies to degrade and ultimately destroy the terrorist group known as ISIS.
국민 여러분, 오늘밤 저는 우리 미국이 우방국과 함께 ISIS라 불리는 테러 단체의 세력을 약화시켜 궁극적으로 격멸하기 위해 어떤 일을 할 것인지 말씀드리고자 합니다. |
1. This poster is offensive and degrades women. 이 포스터는 저속하고 여성을 비하한다. 2. That way they'll naturally degrade and we can recycle the biomatter for gardening. 그렇게 하면 나뭇잎들이 저절로 분해되고 그 유기물을 거름으로 재활용할 수 있어요. |
||||
23 | Japanese Invasion of Korea in 1592 |
임진왜란 |
|
He is famous for his victories during the Japanese invasion of Korea in 1592. 이순신 장군은 1592년 임진왜란 동안의 승리로 유명하다. |
||||
22 | senior government officials |
(≒high-ranking officials) 고위공직자 |
Erin O’Toole, Parliamentary Secretary to the Minister of International Trade, Senator Yonah Martin and Barry Devolin, Member of Parliament for Haliburton-Kawartha Lakes-Brock, today concluded a five-day parliamentary delegation visit to Seoul, South Korea, liaising with senior government officials, Korean National Assembly members and business officials about the Canada-Korea Free Trade Agreement (CKFTA), which is scheduled for legislative review this fall.
Erin O’Toole 국제통상부 정무차관, Yonah Martin and Barry Devolin 상원의원이 오늘 5일간 이루어진 서울 의회대표단 방문을 마무리했습니다. 이들은 정부 고위공직자들과 국회의원, 그리고 재계 관계자들과 이번 가을에 국회 심의가 예정된 한-캐나다 FTA에 관해 이야기를 나누었습니다. |
The Lee Myung-bak administration plans to evaluate the integrity of thousands of senior government officials and hundreds of government agencies and public firms starting next year. 이명박 정부는 내년부터 수천 명의 고위 정부 관료들과 수 백 개의 정부 기관과 공기업들의 투명성을 평가할 계획이다. |